0 Tuition, Zhejiang Bachelor/Master Scholarship Program(中文+EN)

城市简介 About the City

湖州位于中国浙江省北部,是一座拥有2300多年历史的古老城市。这座城市在战国时期就已建立,拥有众多自然景观和历史文化遗址,包括莫干山和南浔古镇等。城市简介
Huzhou, situated in the northern part of Zhejiang Province in China, is an ancient city with a rich history spanning over 2300 years.Established during the Warring States period, it boasts numerous natural landscapes and historical and cultural sites, including Moganshan and the charming town of Nanxun.
湖州被誉为国家历史文化名城,享有“丝绸之府、鱼米之乡、文化之邦”的美誉。钱山漾遗址距今已有四千多年历史,是世界丝绸史上的重要发祥地之一,标志着世界养蚕历史的开端。
Known as a national historical and cultural city, Huzhou enjoys the reputation of being the”Hometown of Silk, the Land of Fish and Rice, and a Cultural Paradise”. The Qianshanyang relics,dating back over 4000 years, mark the beginning of the world’s history of sericulture and
recognized as the origin of silk in the world.

大学简介 About the University

该院校是一所历史悠久、学科门类齐全的全日制普通本科高等学校。学校位于浙江省湖州市,东接上海,南连杭州,北濒太湖,与无锡、苏州隔湖相望,是环太湖地区唯——所以湖州命名的城市。
The University is a comprehensive full time undergraduate university with along history.The University is located in Huzhou City, Zhejiang Province, which borders Shanghai to the East, Hangzhou to the South,Wuxi and Suzhou to the Northeast and Nanjing to the Northwest. Huzhou is the only city named after Taihu Lake.
学院位于风景秀丽的湖州,交通便利,毗邻大城市。学校拥有三个校区,占地面积约257亩。校园四季风景优美,景色宜人。学校现设有14个二级学院,拥有8所附属医院、2所临床医学学院和11所附属学校。湖州师范学院目前拥有16个硕士学位授权点、51个本科专业。其中数学、临床医学、工程学等学科进入ESI全球前1%。
The University is located amidst Huzhou’s beautiful scenery, and major metropolises nearby are easily accessible. It has three campuses. It occupies around 257 acres of land. The campus is pleasant and beautiful all year around. The University is currently organized into fourteen Colleges with 8 affiliated hospitals, 2 Clinical Medical Colleges and 11 affiliated schools. Huzhou University currently offer 16 master programs, 51 bachelor degree programs. The disciplines including Math, Clinic Medical Study and Engineering Study enter ESI 1%.
自2002年以来,该院校已吸引了来自美国、加拿大、韩国、俄罗斯、巴西、乌克兰、也门、孟加拉国、罗马尼亚、法国、英国、巴基斯坦、哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、吉尔吉斯斯坦和莫桑比克等国的数百名学生前来就读。2015年10月,学校开设了首个全英文授课的机电工程专业。
Since 2002,The University has recruited hundreds of students from The United States,Canada, Korea, Russia, Brazil, Ukraine, Yemen,Bangladesh, Romania, France, the UK, Pakistan,Kazakhstan, and Uzbekistan, Kyrgyzstan and Mozambique and other countries. The first English-taught Mechanical and Electronic Engineering major started in October, 2015

申请条件 Eligibility

研究生 Master

1)申请本科的外国学生需持有无犯罪记录,年龄在18-35岁之间,身体健康,符合中国教育部规定的《来华留学生体检标准》。
2)道德品质良好,遵守中国政府和学校的法律
法规,尊重中国风俗和习惯。
3)学术成绩优异,如申请英语授课的硕士项目,需具备雅思成绩(5.5分或以上)或其他经官方认证的英语水平证书;如申请中文授课的硕士项目,则需具备HSK4(180分或以上)等级证书。
4)提供最高学历证明。
1)1) Foreign citizens with bachelor degree, no criminal 1 record, aged 18-35, in good health condition and in accordance with the Health Standard for International Students stipulated by the Ministry of Education, China.
2) Good moral character and discipline towards the laws and regulations the Chinese government and the university, respect Chinese customs and habits.
3)Good academic performance, English language proficiency IELTS(5.5 or above) or English proficiency certificate with official stamps if study English taught Master program; Chinese language proficiency HSK-4(180 or above) if study Chinese taught Master program.
4) Certificate from highest education attained.

本科生 Bachelor

1)持有高中学历的外国公民,无犯罪记录,年龄在18-25岁之间,身体健康,符合中国教育部规定的《来华留学生体检标准》。
2)道德品质良好,遵守中国政府和学校的法律
法规,尊重中国风俗和习惯。
3)学习成绩优异,如果申请英语授课的本科项目,需具备雅思成绩(5.5分或以上)或其他经官方认证的英语水平证书;如果申请中文授课的本科项目,则需具备HSK4(180分或以上)等级证书。
4)提供最高学历证明。
1) Foreign citizens
with senior high school degree, no criminal record, aged 18-25, in good health condition and in accordance with the Health Standard for International Students stipulated by the Ministry of Education, China.
2) Good moral character and discipline towards the laws and regulations of the Chinese government and the university, respect Chinese customs and habits.
3) Good academic performance, English language proficiency IELTS (5.5 or above) English proficiency with official stamps study English taught Bachelor program; Chinese language proficiency HSK-4 (180 or above) if study Chinese taught Bachelor program.
4) Certificate from highest education attained.

英语授课 English Programs

研究生 Master

国际贸易

  • International Business,

教育学

Mater of Education。

本科 Bachelor

·国际经济与贸易
International Economy and Trade
机电工程
• Mechanical and Electronic Engineering

中文授课 Chinese Programs

研究生 Master

计算机

Computer Technology

艺术设计

Art Design

体育教育

Physical Education

社会体育指导

Social Sports Guidance

水产养殖

Aquaculture

本科 Bachelor

音乐学
Music Study

费用 Fees:

1.注册费:500元人民币
2.保险费:800元人民币/年(支付给保险公司)
3.学费:20000元人民币/人/年(研究生),15000元人民币/人/年(本科生)
4.住宿费用:双人床:4960元人民币/人/年(不含水、电、电话费)
5.管理费:1800元人民币(是否退款视实际情况而定)
6.健康检查(支付给健康中心和交通费):700元人民币
7.签证费(支付给移民局):800元人民币
1) Registration Fee: 500 CNY
2)Insurance:800CNY/Year (paid to Insurance Companies)
3) Tuition: 20000CNY/Person/year(for Master ) and 15000CNY/person/year(for bachelor)
4) Accommodation:Double beds: 4960 CNY/Person/Year (Excluding water, electricity,telephone fee)
5) Management fee: 1800 CNY (refund will depend on the actual situation)
6) Health Check(Paid to the Health Center and Transportation): 700 CNY
7) Visa (Paid to the Immigration): 800 CNY

奖学金 Scholarship

研究生奖学金:
·浙江省政府奖学金
A类:30000元人民币/人/年
B类:20000元人民币/人/年
C类:6000元人民币/人/年
·学校奖学金
24960元人民币/人/年

Scholarship for Master
• Zhejiang Scholarship Provincial Government Scholarship
Type A: 30000 CNY/Person/Year
Type B: 20000 CNY/Person/Year
Type C: 6000 CNY/Person/Year• School Scholarship
24960 CNY/Person/Year

本科生奖学金
·浙江省政府奖学金
B类:20000元人民币/人/年
C类:6000元人民币/人/年
学校奖学金
15000元人民币/年

语言生项目 Chinese Language Program:

课程

基础汉语课程和中级汉语课程
Elementary Chinese Course and Intermediate Chinese Course

申请条件Eligibility

1)外国公民,无犯罪记录,年龄在18-55岁之间,身体健康,符合中国教育部规定的《来华留学生体检标准》。

2)道德品质良好,遵守中国政府和学校的法律法规,尊重中国风俗和习惯。

3)学习成绩优异。

4)提供最高学历证明。

 

1) Foreign citizens, no criminal record, aged 18-55, in good health condition and in accordance with the Health Standard for International Students stipulated by the Ministry of Education, China.

 

2) Good moral character and discipline towards the laws and regulations of the Chinese government and the university, respect Chinese customs and habits.

3) Good academic performance.

4) Certificate from highest education attained

费用 Fee

注册费:500元人民币

保险费:800元人民币/年(支付给保险公司)

学费:15000元人民币/人/年

住宿费用:双人床:4960元人民币/人/年(不含水、电、电话费)

管理费:1800元人民币(是否退款视实际情况而定)

健康检查(支付给健康中心和交通费):700元人民币

签证费(支付给移民局):800元人民币

 

1)Registration Fee: 500 CNY

2)Insurance: 800 CNY/Year(paid to Insurance Companies)

3)Tuition: 15000 CNY/Person/Year

4)Accommodation: Double beds: 4960 CNY/Person/Year (Excluding water, electricity, telephone fee)

5)Management Fee: 1800 CNY(refund will depend on the actual situation)

6)Health Check(Paid to the Health Center and Transportation): 700 CNY

7)Visa (Paid to the Immigration): 800 CNY

奖学金 Scholarship

浙江省政府奖学金

C类:中文专业学生6000元人民币/人/年

学校奖学金

7000元人民币/人/年

 

Zhejiang Provincial Government Scholarship

Type C: 6000 CNY/Person/Year for Chinese Language students

University Scholarship

7000 CNY/Person/Year

联系我们 Contact us

邮箱:linca0801@hotmail.com

电话,微信,Whats app:

+86 18971261166

+86 18164218332

+86 18971632094

网址:http://lincaglobal.com

 

 

Email:linca0801@hotmail.com

Phone, WeChat and Whats app:

+86 18971261166

+86 18164218332

+86 18971632094

Website:http://lincaglobal.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *